|
We had a pleasure to organise a wedding party for a
young, loving couple. It was April 20th. If you did not see it you really missed
something.
Mieliśmy przyjemność zorganizować weselne przyjęcie
dla dwójki młodych, kochających się osób. Było to dwudziestego kwietnia. Ci co
tego nie widzieli niech żałują.
|

|
Happy bride and the groom dancing their first
dance. Too bad that they can not get too close to each other as there is quite a
big baby betwen them. Have you noticed what a cool bloke the groom
is?
Szczęśliwa młoda para podczas pierwszego tańca.
Szkoda, że nie mogą się bardziej do siebie przytulić bo stoi im na przeszkodzie
całkiem spore dziecko między nimi. Czy zwróciliście uwagę jaki twardziel z tego
młodego? |
|

|
The bride waiting anxiously for the nutritious
glass of vodka being served by Father Drinkus.
Panna Młoda czeka niecierpliwie na pożywny
kieliszek wódki serwowany przez Ojca Drinkusa.
|

|
|
Our new
BILLIARDS !!!
|
|
|

|

|

|
|
Some
pictures of Cork Irish Pub
|
|
|

|

|
|

|

|
|

|

|
|

|

|
|

|

|
|

|

|
|

|

|
|